KAT-TUN White X'Mas y Lyrics

Nee minna, llevaba mucho tiempo sin poner nada! Pero es que estuve ocupada y operaron a mi hermano y tenía que ayudar un poco, además estaba preocupada por la operación y tal, bueeno pero ya estoy bien y mi hermano está recuperándose ya de la operación ^^

Bueeno os digo, encontré gracias a Miki, la cancion White X'Mas de KAT-TUN!!! Ahhh~~ Es preciosaaa!! Estos hombres cada día me impresionan más, entre canciones, sekushis, geniales, chulas de verdad, rock, mucha música cañera, y aún tienen tiempo de hacer canciones taaan bonitas como esta!! Kyaaah~~~Bueeno minna aquí os la dejo nee?? Espero que os guste tanto como a mi, douzoo:

Pando:

Pando Package

Mediafire:
♥KAT TUN - White X'mas♥


Lyrics:

K: 銀色きらめく街 雨が雪に変わった
(Giniro kirameku machi ame ga yuki ni kawatta)
The street glittered with silver as rain becomes snow
La calle de plata con purpurina en forma de lluvia se convierte en nieve

夢色眩しい未来見てた あの日のクリスマス
(yumeiro mabushii miraimiteta anohi no CHRISTMAS)
I saw the dream colored future on that day of Christmas
Vi el futuro del color del sueño de aquel día de Navidad

A:あなたを見て笑った (AK)聖なる夜に
(anata wo mitewaratta seinaruyoru ni)
I smiled at you on that sacred night
Te sonreí aquella sagrada noche

涙が溢れたね 永遠に(AK)好きなのに 何故
(namida ga afuretane eien ni sukinanoni naze)
The tears overflowed, though I will love you forever, why?
Las lágrimas se desbordaron, aunque yo te amaré para siempre, ¿por qué?


TODOS:今雪が舞い散る この空の遠い向こうには
(ima yuki ga maichiru konosora no tooimukou niwa)
Now the snow dances as they fall, and at the sky far beyond here
Ahora la nieve que cae baila,de este modo. en el cielo mucho más allá de aquí

新しい誰かが待つ 消せぬ想い抱きながら
(atarashii dareka ga matsu kesenuomoi dakinagara)
someone new is waiting, holding on to a feeling that will never fade
Alguien nuevo está a la espera, a la celebración de una sensación que nunca se desvanece


N:あの頃笑い合った 何も怖くなかった
(anokoro waraiatta nanimo kowakunakatta)
We smiled at each other in those days, we were not afraid of anything
Nos sonreimos el uno al otro en esos días, en los que no teníamos miedo de nada

T1:あなたの優しさを傷つけた あの日のクリスマス
(anata no yasashisa wo kizutsuketa ano hi no CHRISTMAS)
But I hurt your kindness, on that day of Christmas
Pero me duele tu bondad, en aquel día de la Navidad

U:夢とか希望探して 彷徨うだけ
(yumetoka kibousagashite samayou dake)
I searched for dream and hope, and I found nothing but lost
He buscado el sueño y la esperanza, y no he encontrado nada de lo que he perdido

T2:見上げた空高すぎて 掴めないよ 届くのに 何故
(miageta sora takasugite tsukamenaiyo todokunoni naze)
The sky I look up to is too high, I cannot hold on to it even if I can reach it, Why?
Me veo en el alto cielo, no puedo aguantar aquí si puedo llegar a él, ¿por qué?


TODOS:今雪が舞い散る あの頃の迷わぬ気持ちは
(ima yuki ga maichiru anokoro no mayowanu kimochiwa)
Now the snow dances as they fall, the unhesitating feeling of those days
Ahora la nieve que cae baile, des este modo, no dudaré en el sentimiento de aquellos días


新しい明日へ続く 二度と戻らないストーリ
(atarashii asuhe tsuzuku nido to modoranai STORY)
continues on to a new tomorrow, a story that will never return
Sigue a una nueva mañana, una historia que nunca regresará


歩き出せば戸惑うけど 手で融けた雪の花びらは
(arukidaseba tomadoukedo tedetoketayuki no hanabirawa)
Even though I will wonder as I start walking, but the snowflakes that melted in my hand
Aunque me pregunto como comenzaré a caminar, los copos de nieve que se derretían en mi mano

またいつか巡り合って 心確かめるだろう
(mata itsuka meguriatte kokoro tashikameru darou)
will comeback again someday and reassure my heart
Regresarán de nuevo algún día y tranquilizaran mi corazón

Chuu~~

AnkO

Créditos: Mikki (mik-ino-nikki.blogspot.com)

P.D.: Después de esto diré: QUIERO QUE LLEGUE LA NAVIDAD E IR AGARRADA AL BRAZO DE SHIGE POR UNA CALLE LLENA DE LUCES Y DE TIENDAS DECORADAAS!! >/////<

11 comentarios:

Anónimo dijo...

la canción es hermosa chibi anko!!!! ahhhh lloré cuando la escuché T____T ahhhh espero poder ver el pv prontoooooooo me lo imagino tan lindo, a todos ellos en ropas de invierno, por las calles de tokyo en diferentes situaciones, nevando y sus caras serias y tristes T_T

*panda sigue colgada de la palmera esperando a que massu la rescate*

Abiyu dijo...

Uaaa!! gracias Ankooo es hermosísima la canción *w* y yo también espero ansiosa el pb para poder subtitularlo *______*

Jajaja pandaa espero que Massu no se tarde en bajarte de ahi.. aunque pensándolo bien creo que también me subiré al árbol más grande de mi vecindario haber si Massu y Maru me salvan!!! *______*

Tsuki dijo...

waaaaaaaaaaaaaa!!!!! dios de la vida que hermosa esta esta cancion!!!!!

al igual que tu panda al estarla escuchando y leyendola las lagrimas salian solitas.

Gracias bebe!!! por esta cancion, y como ustedes tambien ya quiero ver el pv.

y pues con esa letra tan hermosa, si antes me gustaba la navidad ahora la adoro y ya quiero que sea navidad!!!!!

besos a todas.

Yuki dijo...

q ermosa la cancion dioss!!! me a encantado muxio muxio es de lo mas linda q ai... me emocione de solo escuxarla dios ya kiero verlos en el pv y las performance de presentacion de este single q lindo q es... me encanto muxio muxio... muxas gracias por la letra

Anónimo dijo...

AnkO!! muxisimas gracias x la cancion!!! es preciosa!!!
y como han dixo todas el pv seguro sera super xulo!! un paisaje nevado y ellos ahi cantando.... aixxx, yo tambien kiero verlo ya!!!

un bexito wapisima!!

Anónimo dijo...

quiero un pv a la de yaaaaaaa!
jajajaja
como se hacen derrogar estos katunciitoooss porfavooorrr xDD
a ver si para ese pv... nuestro sexykoki sa cambiao de look! xDDD

aiii (suspiro)
que bonita cancion
arigatooo neeee

Akemi dijo...

Chibi!! me he emocionado!!! pero qué sorpresa!, apenas hace unos días que salía la noticia y ya tenemos la cancioncitaaaaa!! se me ha caido la lagrimita, me gusta de veras, y es que ansiaba un nuevo proyecto suyo!! Para cuándo el pv?? ya me les imagino en modo kawaiiiiiiii con los copitos de yuki cayéndoles y .. y.. TT__TT

Dale un besotote a Mikki de mi parte!!

Anónimo dijo...

Oinsh pero que song taaaaaaan bonita ;0; directa a mi IPod ò____ó

Yo no quiero PV si Koki no se cambia ese look xD Nos dolería verle así, en distonancia con lo demás ;0; (<- y lo dice una fan de Koki xDDDD)

Anónimo dijo...

!!!wuuuaaaaauuuuuu !!! quede en shock , .....es que ... es una cancion preciosaaaaaaa , nunca me la imagine asi ,y cuando la escuche ,definitivamente ,comense a llorar ,nunca me habia pasado algo asi ,... y la letra me encanto es muy,muy linda , sus voses se acoplan perfecto todo la letra , la musica ,las voses,,todo es muy, lindo , la estoy escuchando en este momento y no puedo dejar de llorar , ...buaaa.buuua,.. lo bueno es que no hay nadie en casa , no me gustaria que pusieran cara de ¿what??',
!!!! MUCHISIMAS GRACIAS !!!! Anko ,vales orooooo !! ,y ahora solo nos resta esperar el pv ,que seguro estara genial ,
y seguire escuchando este precioso tema ,aunque siga llorando , digo habia oido que ah algunas personas las pone tristes la epoca navideña , pero a mi nunca me habia pasado , asi que llorare ahorita , para que para la noche de navidad , ya se me haya pasado este sentimiento que la cancion me provoca ,y no montar alguna " escenilla " delante de todos , ja,ja,
sniff,snifff,snifff

Anónimo dijo...

hola^^
gracias por la traduccion!!
no se si te acuerdas de mi,
pero soy la chica de israel..
me encanta esta cancion
Akanishi me pone a yorar!
nos ablamos en el MSN
Ja^^

sandy^^ dijo...

awww ^^ mis nnes hermozoz!!!
KAME Y JIN ^^ AWW FALTO MI YAMAPI^^jaja pero lastima no es de kat tun amo esta cancion TT.TT zii hace llorar y mas por qe bueno al menos ami me pasa qe lloro por qe me gustaria estar en japon y nu puedo waaa ¬¬ genial la letra!!!