[Traducción] Only★ Star 200
NEWS
¿No son geniales los nuevos NEWS?
La nueva canción optimista "Koi no ABO" utilizada en el CM de "RUSS-K" donde salen los miembros. ¿Qué significa para los seis miembros de NEWS esta canción tan hiperactivo, la cuál no se parece ha ninguna que hayan hecho antes? ¡Es el comienzo de un nuevo NEWS en el 6 º año desde su debut!
Entrevista a NEWS
Una nueva canción de NEWS que no se le parece a alguna que ya hayan hecho antes que está llena de frescura
-La Nueva canción "Koi no ABO" es una divertida y alegre canción de amor, y parece que nos ha traido uuna parte de NEWS que nunca se había visto antes. ¿Qué es lo que cada uno de vosotros siente acerca de la canción la primera vez que la escuchaste?
Koyama: Pensé que era muy similar al disco. las canciones de NEWS hasta la fecha son muy "para el día", pero ésta es un poco "para la noche" con una atmósfera muy brillante, y yo estaba pensando que seríamos capaces de divertirnos haciendo el Pv.
Shige: Para ser honesto, me sorprendió. Nunca imaginé que NEWS fuese a cantar una canción como esta (ríe irónicamente). Al principio hubo 2 canciones para elegir, y los miembros teniamos que elegir entre ellas. Al final, la canción fue la elección unánime ...... Creo que todos la elegimos porque nos gustó.
Ryo-chan: Es realmente algo que nunca hemos hecho antes y es refrescante.
Masuda: Para mí ......, desde el momento en que la oí, ya tenía la imagen de nosotros al llegar muy emocionados durante la vida. La mayoría de las canciones de NEWS son "muy suaves" y creo que es bueno tener una canción como ésta que pueda hacer que nos destaque de vez en cuando.
Yamashita: Ahora mismo, hay un montón de incertidumbre sobre nuestro futuro y hay muchas historias deprimentes que nos rodean, ¿no? Así que nosotros al escucharnos cantar esta canción alegre y agradable, tal vez demos a los oyentes algún sentido de esperanza.
-¿Qué pasa con Tegoshi-san?
Tegoshi: Me encanta.
-Sobre todo qué parte?
Tegoshi: (En la prisa) Eh, bueno ......
Shige: Es imposible, que pudiese responder tan rápido (risas)
Tegoshi: (Sonriendo brillantemente) El comienzo y el final incluye algunas piezas que YamaP ha coreografiado por lo que espero que todos puedan divertirse con ella en el karoke o algo así.
Koyama: Quiero ir al karaoke como en un viaje de negocios. Al igual que cuando todo el mundo está emocionado y disfrutan de sí mismos, nos pondremos a cantar y bailar la canción y, a continuación, volver a casa.
- Es el 6 º año desde su debut, pero todavía hay caras nuevas de NEWS que todavía estamos descubriendo y nos parece que ahí hay un gran potencial en NEWS. ¿Hay nuevos descubrimientos en cada una de las funciones que desempeñais en el grupo después de haber entrado a través de esta canción?
Koyama: ¿Nuevos descubrimientos? Tuve este pensamiento cuando, estábamos filmando el PV. Nunca antes había sido tan ridículo y pensé, "¿Podemos hacer algo como esto?".
¿Hay frases que te gustan en "Koi no ABO"?
Shige: La última línea, (cantar) ♪ Vamos a enamorarnos, Vamos a enamorarnos El amor de ABO ~ cuando el título llega finalmente a cabo. De alguna manera, me gusta la impaciencia en el mismo. (Eso lo dice por mi, no hay más que leer lo emocionado que lo dice, que incluso me canta!)
Nishikido: Para mí, eh, (canta) ♪ Cada uno tiene sus puntos buenos y malos ¿no es esa la realidad? Creo que me gusta esta parte. Para ponerme un poco en serio, cuando se aplican a mí mismo siento en mi corazón pasar el tiempo (ríe irónicamente)
Masuda: Me gusta la melodía de B . (Canto a lo largo de nuevo) ♪ Si eres Popular y tienes unas buenas caderas, Vamos a bailar.Despues viene esta línea pero me gusta el juego de la misma.
Obtener emocionados juntos durante la vida y la alegría en los demás sentimientos de amor!
- Hay algo que se descubriste sobre ti después de haber cantado esta canción?
Nishikido: Hmm ... Francamente, nos acababa de hacer la grabación y filmación del video musical, así que todavía no se lo que esta canción significa para nosotros como grupo. Creo que las canciones, hay algunas cosas que puedes comenzar a ver cuando se realiza antes de una audiencia. Especialmente para la canción, estoy esperando a ver cómo podemos dejar que la canción crezca en el futuro a medida que se realice antes de la audiencia y que se ddivertan con ella.
Yamashita: Creo que esta canción es como una "bola curva" para nosotros más que un camino. (Nota: Básicamente significa que él piensa que es algo que no consigue hacer todo el tiempo) De todos modos, fue muy divertido cantar esta canción. Este podría ser el mayor descubrimiento.
-Si la canción esta vez, el encanto es el juego que nunca hemos visto antes, pero la letra la convierten en una canción de amor. Creo que muchas fans de NEWS verán a los miembros como candidatos para novio, ¿qué imagen de "amor", tienes cuando cantas esta canción?
Yamashita: Lo siento, no entiendo lo que estás preguntándonos! (risas)
- Bueno, quiero decir, después de escuchar a "Koi no ABO", creo que es una canción que es más acerca del amor espontáneo, y casual que el amor profundo, por lo que todo el mundo, ¿qué pensáis sobre un amor como este?
Yamashita: Lo entiendo, voy a trabajar duro! (Piensa un rato) ...... Em, por la letra de la canción, creo que es sólo una canción que simplemente alentar a todos a enamorarse. Si esos sentimientos son profundos o superficiales, sólo queremos animar a la gente a enamorarse. Eso es todo.
Masuda: Sí, sí. Como, ¿por qué no nos enamoramos y obtenemos apretado?
- ¿Qué significa eso? (risas)
Masuda: (ansioso) ¿Eh? Bueno ...... Creo que todo el mundo tiene un acceso distinto en "apretado". Y creo que puede encontrar al ser en el amor. (risas)
- Entonces, ¿qué es "apretado" paraa Nishikido-san?
Nishikido: (Atrapado inesperadamente le responde con una mirada sorprendido) ¿Yo? Abrazo a quién quiero cuando estoy enamorado ¿no? Desde que estes abrazado a los demás entonces no es bueno para hacerlo bien?
Yamashita: Ahaha. Pero espero que no piensen demasiado acerca de ello y simplemente disfruten de la canción. Eso es todo.
NEWS aún está en desarrollo
A medida que se acumulan el 'ahora' con un alto espíritu y conciencia de sí mismo ...
- ¿Cantáis siempre con la intención de transmitir algo?
Yamashita: Yo con mucho gusto si se puede sentir la energía de nosotros. Estamos en una posición en la que es posible para nosotros transmitir un mensaje, así que creo que es mejor para nosotros, transmitir las cosas positivas que están todo el tiempo.
Tegoshi: Mis sentimientos son los mismos si estoy cantando en la televisión o conciertos, o cuando estoy actuando. No importa qué, yo sólo doy lo mejor de mí. Me haría muy feliz si nosotros podemos observar a la gente pensar en trabajar duro también hoy, o incluso cuando se reúnan con los tiempos difíciles, que piensen en superarlo.
- Creo que es difícil para los que el envío de un mensaje a mantenerse siempre en un estado de ánimo neutral. Al igual que lo que Yamashita-san dijo acerca de ser "en condiciones de transmitir un mensaje", ¿hay algo que tengas en mente todo el tiempo?
Nishikido: No creo que haya algo concreto, lo que hacemos sólo lo hacemos porque queremos transmitir nuestra energía. En lugar de ello, creo que es importante hacer todo lo posible en todo lo que hacemos. Creo que se trata de tu mente. Tenemos que tener una mente fuerte para llevar a cabo cualquiera cosa en serio,tenemos que hacerlo. Creo que es la única cosa ......
Yamashita: (muy decidido) El espíritu. Como dije antes, tenemos que ser conscientes de que somos un ejemplo. Y que la conciencia es algo natural cuando se tiene que decir a las fans "Voy a intentar dar mi mejor esfuerzo incluso cuando la vida es dura". Creo que el espíritu y la pasión de hacer lo mejor posible en el trabajo es algo que empieza a construirse, porque hay gente que nos da su apoyo.
- ¿Quién crees que ha madurado más estos 6 años después de su debut?
Shige: Basado en apariencia ......, es Tegoshi.
Tegoshi: (Sonriendo) Pero, pensando que todo el mundo ha cambiado en un buen camino.
-Estabais en vuestra adolescencia cuando hicisteis vuestro debut y ahora ya estáis todo en sus años veinte.
Nishikido: Ah, es verdad. Todo el mundo estaba libre absorbida durante la adolescencia, pero después de convertirse en adultos, creo que empezamos a tener esta "conciencia de sí mismo" como lo que YamaP ha dicho antes.
- ¿Por qué no cada uno de vosotros aprovecha esta oportunidad para expresar sus sentimientos de gratitud por los últimos 6 años para el resto del grupo?
Yamashita: (Inmediatamente) Eso es vergonzoso! (ríe irónicamente)
- ¿Hay algo que era un desafío cuando debutó por primera vez, pero logró superar en el proceso?
Nishikido: Al igual que lo que he dicho antes, no hay realmente un gran desafío, pero todo y cada pequeña cosa es siempre un reto para nosotros. Todos los que trabajamos duro para cantar y llevar a cabo "Koi no ABO", para que sea una canción agradable para todo el mundo también es un reto para nosotros.
Shige: Sí, estamos trabajando para vender la mayor cantidad de discos posible.
- Los miembros también tienen cada vez más proyectos en solitario, pero ¿cuáles son los momentos en que sientes cerca de ser miembro de NEWS?
Shige: Sentía realmente que soy quien soy por NEWS después empecé a trabajar en mi solo en escena.
Koyama: NEWS se crea cuando todos los de nuestra personalidad individual viene juntos y me gusta la forma en que son uno de los tipos.
Masuda: Simplemente porque es divertido en nuestro vestuario.
Tegoshi: La energía es increíble, cuando los 6 estamos juntos. Creo que es todo por la noticia de que podemos celebrar un concierto en Tokyo Dome.
- ¿Tienes la sensación de que NEWS está evolucionando como un grupo?
Yamashita: Creo que estamos todavía en desarrollo. En última instancia, todo lo que es la acumulación de momentos de "ahora", así que espero que los fans no va a desaprovechar ninguna parte de este camino que está tomando.
---------- Only★ Star 30 aniversario - ----------- NEWS
"Recordamos que estamos muy nerviosos y que acabamos de hacer nuestro mejor esfuerzo"
Yamashita: En nuestro caso, el debut fue bastante complicado. En primer lugar, hemos tenido presente esta canción en libertad "NEWS Nippon" (noviembre 2003) que sólo se venden en tiendas de conveniencia, y que fue el tema oficial de la Copa del Mundo de Voleibol. Nuestros propios CD de debut fue "Kibou ~ Yell ~" (mayo de 2004) publicó el año siguiente.
Koyama: Sí, sí. El personal mantiene diciendo "Es un proyecto, es un proyecto!" para nosotros.
Shige: No sabía por qué mantiene a todos diciendo que es un "proyecto "...... (risas) De todos modos, estaba pensando que, aunque "NEWS Nippon" fue puesto en libertad, no podemos decir que es nuestro debut.
--- "Kibou ~ Yell ~" lanzado en mayo de 2004 debutó en el no. 1 en los gráficos.
Tegoshi: Me alegra ver que en ninguna. 1. Por supuesto, siempre estoy feliz cuando lo hacemos no. 1.
Masuda: En ese momento, el traje de nuestra música video fue con un traje rosa muy "impresionante". De alguna manera, me sentía enérgicocuando lo llevaba.
Nishikido: Acabo de recordar que estaba muy nervioso. Pero en realidad todos hicieron todo lo posible y luego, cuando veo los vídeos ahora estoy como, "Oh, que realmente lo hice bien." Siento vergüenza al decirlo.
--- Desde entonces, la libertad individuales han debutó en el no. 1
.
Koyama: Todo gracias a nuestras fans. Vamos a trabajar duro a fin de no traicionar el apoyo que nuestras fans nos han dado.
-------------------------------------------------- -----
Las preguntas fueron planteadas a continuación por las fans.
Yamashita Tomohisa
P1 ¿Cuáles son las 3 mejores canciones de amor de news "?
R: No. 1 es "Murarisuto". N º 2 es "SNOW EXPRESS", N º 3 es "Chirarizumu". Yo elegí en base a mi estado de ánimo actual.
Q2 Si NEWS fuera una familia, que podría encajar el papel de padre, madre, hermano mayor, hermano menor, abuelo y mascota?
R: Como yo soy el hijo mayor, en realidad, voy a ser el hermano mayor. El resto ...... Lo siento pero estoy muy mal en esto, así que no cabe a la función. Por favor, perdónadme! (Risas)
Q3 La canción "Share" se realizó durante el Tokyo Dome en vivo. ¿Qué te gusta más acerca de la composición de la canción con los miembros?
R: Es difícil poner las piezas que todo el mundo creo por separado en una canción. Fue divertido, pero duro.
P4 Si se va a acoger a un programa de televisión, lo que quiere que sea?
R: Yo quiero un programa de televisión como "Ii tabi Yume kibun" (básicamente un programa de viajes donde se visitan onsens ! Imagínaos a NEWS en un onsen >______<) http://www.tv-tokyo.co.jp/iitabi/
Q5 Por favor díganos acerca de los momentos en que se puede sentir "member ai"?
R: Cuando nos reunimos en un círculo antes de los conciertos y demás, creo que el trabajo en equipo como "vamos a trabajar duro juntos!".
Q6 ¿Tienen muchos de los grupos apariciones cuando estás actuando en doramas?
R: Depende de la ficción, pero tuve un montón en"Nobuta os Producir". Fue del 70% y había una vinculación de mí y Kame, donde tiene que responder a mi anuncio.
Q7 Yamashita-kun dice que su"mi ritmo" es el tipo de una persona en la radio, así que por favor díganos un episodio que le ha hecho pensar, "¡Ah Estoy realmente muy a "mi ritmo"?
R: Yo no soy consciente de que estoy a "mi ritmo" así que no sé. Pero estar a "mi ritmo" es básicamente sólo estar centrado muy a mi aire, ¿verdad? Si ese es el caso, entonces yo estoy haciendo que la gente se sienta "Tú, Maldición !" (risas)
P8 ¿Cuál es el secreto detrás de tu capacidad para actualizar tu agenda abierta todos los días en la página web de Johnny?
R: Es más fácil cuando se piensa que, incluso una frase está bien. Creo que es importante trabajar en él con una luz en el corazón .
Koyama Keiichiro
P1 ¿Cuáles son las 3 mejores canciones de amor de NEWS"?
R: No puedo decidir sobre la clasificación, pero si tuviera que elegir tres canciones serían "Cherish", "Bambina" y "Ai no matador".
Q2 NOTICIAS Si fuera una familia, quién podría encajar el papel de padre, madre, hermano mayor, hermano menor, tío y mascota?
R: El padre sería Ryo-chan, que es como nuestro pilar de apoyo. Yo la madre, el hermano mayor YamaP, Massu, el hermano menor, el tío Shige. Y, Tegoshi sería la mascota supongo. Porque ese tipo sólo te hace sentir como si tuvieras a alguién kawaii delante. (Risas)
Q3 La canción "Share" se realizó durante el Tokyo Dome en vivo. ¿Qué te gusta más acerca de la composición de la canción con los miembros?
R: Cada uno de nosotros escribió las letras por separado para que cuando nos juntamos nos parecía tímido y avergonzado a todos saber lo que estaba pensando.
Q4 ¿Te importa sobre el tipo de sangre de una chica cuando estás enamorado?
R: Me limitaré a preguntar sobre su tipo de sangre y si es difícil alcanzar el tipo B a continuación, voy a ser como "¿Eh?" pero voy a trabajar duro. (risas)
Q5 Por favor díganos acerca de los momentos en que se puede sentir el "memer ai"?
R: Puedo sentir el amor cuando se pasa por unos de otros durante la vida y hacer un alto de cinco años.
Q6 Koyama-kun es bueno para acoger, por lo que hay cualquier punteros puede dar a hablar así?
R: Aún cuando pronuncia mal las palabras, yo sólo confío en actuar y decir "Incluso voy a tropezar en mis palabras" y ignorar esta opción.
Q7 Koyama-kun es alguien del que no todo el mundo, puede depender, pero si hay que depender de alguien en NEWS, quién sería?
R: YamaP. No importa lo que yo hable acerca de él, se siente como si él fuese muy coherente y claro.
P8 ¿Con qué miembro te gustaría cambiar lugares con el por 1 día?
R: Tegoshi-kun. Porque él es muy tipo de sangre B.
Q9 ¿Qué aprendiste de tu experiencia en la escena?
R: Etapa se juega en vivo por lo que tiene que concentrarse y es agotador, pero muy satisfactorio. Creo que en escena es el cumplimiento de la mayoría de los trabajos.
Nishikido Ryo
P1 ¿Cuáles son las 3 mejores canciones de amor de NOTICIAS "?
R: ¿Se puede elegir entre las unidades especiales? Si es así entonces, "Miso Soup", "Kiss ~ Kaeri no michi ~ canción de amor" y "AIAI Gasa", ......" Por las de NEWS "Cherish "," Summer Time "y" weeeek ".
Q2 Si NEWS fuera una familia, quién podría encajar en el papel de padre, madre, hermano mayor, hermano menor, tío y mascota?
R: Bueno ......( Piensa un poco, entonces muy rápidamente) Shige es el padre, la madre es YamaP, Koyama-kun es el hermano mayor, Tegoshi es el hermano menor, y el tío? Bueno, soy yo. Luego, Massu es la mascota.
Q3 ¿Te importa el tipo de sangre de una chica cuando estás enamorado ?
R: Creo que voy a preguntar acerca de que cuando estamos hablando de la primera. Será una forma de abrir más temas de que hablar.
P4 Si se va a acoger a un programa de televisión, lo que quiere que sea?
R: Dokkiri! (Nota: Cuando juegas un truco y sorprender a alguien en ellos) Voy a ser el ser sorprendido. ¿No es interesante que te sorprendan cada vez?
Q5 ¿Tiene usted alguna experiencia de que también en su carácter durante los dramas?
R: No. Tal vez es porque me puede activar o desactivar. Cuando llegue la "acción!" Voy a hacer lo mejor, pero cuando está fuera de tiempo, no estoy frenada por el carácter jugar.
P6 ¿Cuáles son los memorables cumpleaños que has recibido de los miembros?
R: He recibido una unidad de efectos. (Nota: Para guitarra eléctrica) Uno que distorsiona el sonido. Todos los miembros en astillas y que compró para mí. Sigue en casa ahora.
P7 ¿Cuál es su experiencia cada vez más embarazoso?
R: Vamos a ver ...... Cuando estaba en la escuela primaria, yo no la conocía y me preparó un bento, pero sólo rompieron la pedazos de pan, lo puso en mi caja de almuerzo y se fue a la escuela. Luego, durante el almuerzo, me escondió en algún lugar y comí solo. No, yo no la conocía, hasta aquel mismo día. (risas)
Shigeaki Kato
P1 ¿Cuáles son las 3 mejores canciones de amor de NOTICIAS "?
R: No. 1 es "Forever, N ° 2" SNOW EXPRESS "y N º 3 es" Cherish "
Q2 Si NEWS fuera una familia, quién podría encajar el papel de padre, madre, hermano mayor, hermano menor, tío y mascota?
A: Ah. Esto es difícil. (Lentamente) YamaP ...... es el padre, la madre es Koyama, Nishikido-kun es el hermano mayor, Massu es el hermano menor, yo soy el tío y Tegoshi es la mascota.
Q3 ¿Te importa el tipo de sangre de una chica cuando estás enamorado?
A: Trato de no pensarlo, pero creo que todavía se pregunta sobre el tipo de sangre. No voy a pensar mucho acerca de si nos hace compatible o incompatible. Así como una base de datos.
P4 Si vas a acoger a un programa de televisión, que quieres que sea?
R: (piensa por un rato) ...... Quiero charlar tranquilamente. Con un invitado. Incluso si no es divertido, sólo tendremos que pasar muy libremente.
Q5 Todavía llevas un año en la vida universitario ¿Qué es lo que no quieres perder de ella?
R: Quiero mantener una estrecha relación con mis amigos.
Q6 Sentí como que Tegoshi llevaba puesta una peluca, con el tiempo se la ha puesto durante su concierto, ¿qué piensas cuando lo viste?
R: Sorprendentemente se le adapta muy bien, fue divertido!
Q7 Shige está interesado en la fotografía, de modo que de los miembros de NEWS cual es el mejor para hablar del tema de la fotografía ?
A: Koyama. Él siempre capturas de la cámara con mucho ojo.
P8 ¿Qué más esperas de tu etapa de reproducción a partir de mayo?
A: (Masuda de repente va junto a él) "La escena del beso ! (Risas)" (Él intenta bloquear diciendo que, si bien en serio), es mi primera vez y todo es nuevo para mí, pero espero que yo pueda conocer a los co - actores así. Espero que seamos capaces de tener cenas juntos, pero también voy a hacer mi actuando correctamente! (CABRÓN!!! Ò_______Ó)
Masuda Takahisa
P1 ¿Cuáles son las 3 mejores canciones de amor de NEWS"?
R: Yo no podía, pero voy a elegir "Cherish", "Kesenai" y "SUMMER TIME". Mis amigos también me han dicho que "Cherish" es una buena canción.
Q2 Si NEWS fuera una familia, quién podría encajar el papel de padre, madre, hermano mayor, hermano menor, tío y mascota?
R: Nishikido-kun es el padre, la madre es Yamashita, Koyama es el hermano mayor, Tegoshi es el hermano menor. Shige es la mascota. Yo puedo ser el tío.
Q3 La canción "Share" se realizó durante el Tokyo Dome en vivo. ¿Qué te gusta más acerca de la composición de la canción con los miembros?
A: Eso no es todo en la entrega puntual de la letra. Nadie escribió la letra incluso 1 mes después de la fecha límite.
Q4 ¿Cuál es el más sorprendente actuación de un miembro?
R: Yamashita-kun toma muy buen cuidado de sus chaquetas de cuero y las lleva mucho tiempo, pero sigue dejando detrás su móvil. Esta diferencia es buena. (risas)
Q5 ¿Quién es el miembro más fiable?
R: No, uno, ¿no? (risas) yo soy el tipo que tratan mejor a mi si alguien me pide que haga algo. (carita sonriente)
Q6Por favor, díganos algunos fragmentos de los conocimientos que has aprendido a través del drama "RESCUE".
R: No he tenido poco conocimiento, sino que realmente aprendí mucho. Hubo muchas cosas que aprender, como la forma de reaccionar a las situaciones de emergencia y cómo utilizar una cuerda. (mmmm una cuerda *_______*)
P7 Por favor díganos acerca de los momentos en que se puede sentir "member ai"?
R: Cuando todos los miembros fueron a ver la obra de Koyama. El personaje fue frívolamente perfecto para Koyama. O más bien era sólo para él (risas)
Q8 Masuda-san es siempre sonriente y guapo, pero, ¿qué puedes hacer para obtener los colores azules cuando te sientes deprimido?
R: Cuando estoy deprimido, yo no me fuerzo a hacer nada y dejo que se vaya naturalmente. Creo que voy a escuchar música y me gusta leer revistas de moda.
Tegoshi Yuya
P1 ¿Cuáles son las 3 mejores canciones de amor de NOTICIAS "?
R: No. 1 "FOREVER". Me gusta la letra que dice que yo te quiero para siempre. N º 2 es "Cherish". N º 3 es "Kimi omou yoru".
Q2 Si NEWS fuera una familia, quién podría encajar el papel de padre, madre, hermano mayor, hermano menor, tío y mascota?
R: En primer lugar, soy la mascota, ¿no? (risas) Shige será el tío. Yamashita-kun es el padre, la madre es Koyama, Nishikido-kun es el hermano mayor y Massu es el hermano menor.
Q3 La canción "Share" se realizó durante el Tokyo Dome en vivo. ¿Qué te gusta más acerca de la composición de la canción con los miembros?
R: Al principio estaba muy avergonzado por mostrarles mi letra, pero fue muy interesante ver lo que todos escribieron. Por cierto, mis letras vinieron a mí cuando yo caminaba en Shibuya.
Q4 ¿Cuál es el más sorprendente actuación de un miembro?
R: Yamashita-kun sale de su carteras o teléfonos móviles detrás de todo el mundo va. Decir "Gracias por su duro trabajo" y luego sólo tendrás que olvidarlos. Él es generalmente una persona constante, pero creo que estas con esto también pierde parte de su encanto. (risas)
P5 Si se va a realizar una canción que compuso la letra y música a un miembro, que sería?
R: Yamashita-kun escribe letras muy sencillas que se pueden identificar conmigo. Me gustaría escribir una canción de amor sentimental con él. (OOOLO !!!! QUE SE LE PROPONE A YAMAPI!!!~~)
P6 ¿A quién te gusta imitar más en este momento?
Kuwata Keisuke-san (risas)
Q7 He oído que eres muy juguetón entre bastidores, ¿hay alguna hilarious episodios?
R: Básicamente, voy a seguir a los miembros inquietante. Como pegarlas botas de Yamashita-kun al suelo con cinta. Porque yo soy el reincidente por lo que cuando pasa algo, ellos me miran en primer lugar. (risas) (Jajaja que mooono !!!)
Q8 ¿Hay algo que hayas dicho de lo que estás avergonzado?
R: Yo, básicamente, no tengo idea de lo que se imagina la plabra vergüenza. (risas) (Lo sabemos Tego)
Hasta aquí la tradu!! Disfrutadla ~~~!! ^^
Chuuuuuu
AnkO
6 comentarios:
Hola ^^!!
Anko chan!! primero que nada quiero felicitarte por que ufff!! como has podido traducir todo esto, es demasiado grande. Gracias por hacerlo^^.
Y segundo. Estos chikos son tan lindos toditos,mmm.. que mas, asi me encanta la cancion de Koi no ABO, pero yo no la veo como una de esas canciones, en las que realmente te hable del amor, sino mas bien de las personalidades, segun tu tipo de sangre, es una cancion muy alegre y me pone de buen humor. Es divertida.
Por cierto hay algo que me dejo un poco impactada jeje tego, como esta eso de que le gustaria escribir una cancion de amor con yamapi???
jajaja xD.
Bueno pues eso es todo.
Una vez mas gracias por esta traduccion, que estes bien, cuidate, besos y abrazos.
ja ne!!
Muchas gracias!!! me diverti mucho leyendo la traduccion, me encantan estos chicos!!!! son tan bakas!
Muchas gracias AnkO
wow muxas gracias x la traduccion!!
q gran trabajo!...estos chicos siempre tan imaginativos hahahaha...
kissu
Minna! Muchas gracias por comentar! Realmente si que es una traducción laaaargaaa~~! xDDD
Shizuka para mi también, más que una canción de amor, es una canción que me sube el animo, y me hace reir cada vez que la escucho! Me vienen las imágenes del pv, y de sus performances, y no puedo no reirme! xDDD Son demasiado graciosos!
Mandarina, creo que llamar Bakas a esos dos es poco! xDD! Son unos MECHA MECHA BAAAKAS!
Wirisita! Muchas gracias por comentar ^^ nunca te había leido por el paradise! Si eres nueva, bienvenida! y Si no lo eres, gomen por no prestar más atención! xDDD
Muchas gracias a las 3!!
AnkO
wuuuaaaa!!vaya curre te has pegado con la tradu..Muchas gracias!!!
AnkO!! vaya pedazo de tradu!!! vaya la currada k te has metido para el cuerpo!!!
nadie puede decir k lo tuyo x los NEWS no es amor ne?!!!!!
muchiiisimas gracias x la tradu!! a estos niños se les va mucho la olla!!!XDXD cuanto mas grandes son, mas bakas!!! y x eso mas los keremos!! ^_^
un bexito preciosa!!
Publicar un comentario