Konichiwaaa!!!! Aquí AnkO con una sorpresilla que acabo de encontrar, pueeede que sea un poco retrasado de tieempo xDD pero lo encontré hoy, con toooodos ustedes, lo que me ha costado bastante encontrar, laaa lyric de Don´t U Ever Stop eeeeen japonés y caaaastellaaanoo!! Bieeeen!!! xDDD Disfrutadlooo DOUZO:
JAPONÉS
Shivers of fear might come in the night
Just let it go, you'll be fine
Moments of sadness might bring you down,
Remember the word
STOP
Jin:
Dare mo shiranai STORY (what)
hanashite yo SLOWLY
umaku ienaikedo
hitorijanai
Kame:
Wasurerarenai omoi
sono mayoi
ore ga zenbudaite
dekakeyou
Ueda & Nakamaru:
Uragiri no machikadoni
Saita kimi no hana
Tanaka & Junno:
kanjitayoru wa shoujiki ni
hoshigatte
TODOS:
DON'T U EVER STOP. Wakatte. DON'T STOP.
Unmei wa. DON'T STOP. Dare mo minna kamishimeteiru.
STOP (STOP). Kizutsuite STOP (STOP).
Kono machi ni akogarete mayoikonda.
Kame & Jin:
Futari yorukazoete koko de ikitekita
kore ga saigo no koidakara
massagu mitsumete
TODOS:
DON'T U EVER STOP
Ueda & Nakamaru:
I wanna tell you secrets
Ichidokiri no PARTY hajimaru. TONIGHT TONIGHT
Tanaka & Junno:
Ushunau mono naize modorenaize.
Subete wo kakete let the show begin.
Jin:
Tamerai no rojiurani
yureru kimi no hana
Kame & Jin:
Wakatteru koto wa iwanai de
munashi dake
TODOS:
DON'T U EVER STOP. Wakatte. DON'T STOP
Unmei wa DON'T STOP. Daremo minna kamishimeteiru.
STOP (STOP).Kitsuite STOP (STOP).
Tabitatta ano hi kara.
DON'T U EVER STOP
TODOS:
Are you ready?
JIN:
HAHAHA Hell Yeah!
(Rap TANAKA)
TODOS:
STOP!!
ESPAÑOL
Escalofrios de temor podrian venir en la noche
simplemente dejalos ir, estaras bien.
Momentos de tristeza podrian deprimirte.
Recuerda la palabra.
STOP
JIN:
Sobre una historia de la que nadie sabe
vamos a hablar lentamente.
No puedo decir esto lo suficientemente bien pero,no estas sola.
KAME:
Ese recuerdo inolvidable
Esa duda
la mantendre apretada y despues la dejare marchar.
UEDA & NAKAMARU:
En la esquina de la calle de la traicion
crece tu flor.
KOKI & JUNNO:
Honestamente anhelo la noche
en que pueda sentirte.
TODOS:
NUNCA PARES.Lo se.NO PARESDestino.NO PARES.
Todo el mundo lo vio.
STOP. Estoy herido.
Aunque anhelo esta ciudad
he perdido mi camino.
KAME & JIN:
He estado viviendo aqui
contando nuestras noches juntos
dado que este es el ultimo amor
solo fijare mis ojos en ti.
TODOS:
NO PARES.
UEDA & NAKAMARU:
Quiero contarte secretos
porfavor, deja que esta fiesta comience esta noche, esta noche.
KOKI & JUNNO:
No tengo nada que perder
No puedo volver atras
Estoy apostando todo, deja que comience el espectaculo.
JIN:
Al final del callejon de la duda
esta tu temblorosa flor.
KAME & JIN:
Es solo un esfuerzo por conocer las cosas sin ser capaz de alzar la voz.
TODOS:
NUNCA PARES.Lo se.NO PARES.Destino.NO PARES.
Todo el mundo lo vio.
STOP.Estoy herido.Desde el dia en que empezo.
NO PARES.
TODOS:
¿Estas preparado?
JIN:
Ha ha ha Infierno Yeah!
(RAP KOKI)
TODOS:
STOP!
_____________________________________________________________
Espero que os haya gustado!!! Falta el rap de Koki, si lo encuentro os lo pondré, no os preocupéis ne???
Ha comentaaado AnkO!!!!!
Créditos: Riusaki de Baka-Vaca Fansub
9 comentarios:
Arigatou Anko ^^!!! te has pasado! no pensé que tan ràpido estuviera la Lyric!!!me gusta la canción y ni que decir del baile *¬* todos salen muy bien... y me pregunto.. cuando Nakamaru cambiará de look? XD es el único que no cambia!! habrá que ayudarle XD
Besitos!!!
Siiii me ofrezco a ayudarrrr jajajajaja XDDDD masajes gratis ne one-sannnn jajjajaj ;P
Gracias por el lyric nee-sannn!!!! me voy a tener que poner las pilas jajajaja porque soy la única que no pone naaa interesante últimamente XDDDDD pero no os preocupéis que se me ha ocurrido algo ;PPP pero ya lo veréis cuando lo ponga jajajaja XDDD
Gracias AnkO!!!!!
Holsssss graaciiaaas por comeentaaar!!!!^^ Abiyuuu hay que ayudar a Nakamaru, con lo bien que me cae este hombre...con un cambio de look puede cambiar y estar guapo ne??
Jajaja no te preocupees Ne-saaan!!Que sabemos que estás ocupada!!!!
Graacias por comeentarrr!!! Os quieroo!!!
AnkO
waaa! ya tan rápido la lyric traducida, que bieen! nunca me hubiera imaginado que ya tan pronto estuviera, muchaas graciaas por ponerlaaa ^^
Y estoy de acuerdo con uds. yo tambien ayudo para el cambio de look de Nakamaruu! nada más que se espere a que Suika tenga el carro volador y nos vayamos para allaa!! jaja xDD
Y Suika tranquila, tranquilaa ^^
Kissus! n_n
Jajaja gracias por comentar Karume, si que bien que la encontrase traducida ne??? Es geniaal~~
Entonces Ne-san, cuando tengas el coche volador nos vamos a cambiarle el look a Nakamaru y a robar algunos Johnnys !!!! A arrasar Japón!!!!!!
Abiyu vas a decorarlo??? Bieeeen!!! Ariiiiiiigaaaaaatoooooooouuuuuuuuuu!!!!
Os quiero niñaas!!^^
KISSU
AnkO^^
Hola chicas!!
soy Riusaki de las baka-vaca y he visto que habéis puesto el lyric en español de "don't ue ver stop" con créditos para Kabry_and_Kame fotolog. No se si son ellos quien lo han subido a su blog pero lo que está claro es que esa tradu es mia, de cuado subtitule el Music station. Ahora he colgado una versión mejorada de la tradu con el PV por si os interesa cambiar el lyric ^^
Oook Riusakii!! Gomeeen ahora lo cambio ^^
Hola Riusaki encantada de tenerte por aquí!!! gracias por el aviso del lyric ^^
Y como nuestra Anko es así de rápidaaa ya lo cambiooo!!!! te quiero mi pekeee!!!!
Ja ne!!!!
catherine lincoin msfirms pathogenic timesiu attempts village aliae heavily capability spellcheck
lolikneri havaqatsu
Publicar un comentario